HablaFlow
RecursosPreçosComo funcionaAPI
EntrarComeçar grátis
Frases/everyday/¡Qué pena!
neutral

¡Qué pena!

How embarrassing / I'm sorry / Excuse me
keh PEH-nah

O que significa?

"¡Qué pena!" is one of the most uniquely Colombian expressions. Literally "what a shame", it's used to say "how embarrassing", "I'm sorry to bother you", or "excuse me". Colombians say "qué pena con usted" (sorry to bother you) constantly in daily life.

Como usar

Extremely common in Colombia. Use when you're about to ask a favor, interrupt someone, or feel slightly embarrassed.

Frases de exemplo

Sorry to bother you.

Qué pena con usted.

How embarrassing!

¡Qué pena!

Excuse me, sorry to interrupt.

Qué pena, disculpe la interrupción.

Frases relacionadas

Con mucho gusto

With pleasure / You're welcome

Sumercé

You (formal/respectful, Bogotá)

Mais frases de everyday

Ahorita

In a moment / Right now / Later

Listo

Ready / OK / Done / Sure

Dale

Let's do it / Go ahead / Come on

Sumercé

You (formal/respectful, Bogotá)

Traduza com espanhol colombiano autêntico

HablaFlow traduz com frases autênticas como "¡Qué pena!" — não espanhol robótico de livro didático.

Experimentar grátis — 10 traduções
Voltar a todas as frases

Traduzir por país

  • Espanhol mexicano
  • Espanhol colombiano
  • Espanhol peruano
  • Português brasileiro

Por que HablaFlow

  • Inteligência cultural
  • Tradução com tom
  • Biblioteca de frases

Casos de uso

  • Viagens
  • Relacionamentos

Produto

  • Preços
  • API
  • Contato
HablaFlow
Frases latino-americanasPreçosPrivacidadeTermosContato

© 2026 HablaFlow LLC