HablaFlow
FeaturesPricingHow It WorksAPI
Log inGet Started
Phrases/slang/Sapo
casual

Sapo

Snitch / Tattletale / Nosy person
SAH-poh

What does it mean?

"Sapo" literally means toad but in Colombia it's used to call someone a snitch, tattletale, or gossip. "No seas sapo" means "don't be a snitch" or "mind your own business". Very commonly used.

How to use it

Use to call someone out for gossiping or telling on others. Very common in casual settings.

Example sentences

Don't be a snitch!

¡No seas sapo!

He's such a gossip.

Ese man es muy sapo.

Related phrases

Vaina

Thing / Stuff / Situation

Parcero / Parce

Friend / Buddy / Bro

More slang phrases

Bacano

Cool / Awesome / Great

Chévere

Cool / Nice / Great

Parcero / Parce

Friend / Buddy / Bro

Berraco / Verraco

Badass / Impressive / Tough

Translate using real Colombian Spanish

HablaFlow translates with authentic phrasing like "Sapo" — not robotic textbook Spanish.

Try Free — 10 Translations
Back to all phrases
HablaFlow
Latin American PhrasesPricingPrivacyTermsContact

© 2026 HablaFlow