HablaFlow
FeaturesPricingHow It WorksAPI
Log inGet Started
Phrases/slang/Marica
casual

Marica

Dude / Man (term of endearment)
mah-REE-kah

What does it mean?

In Colombia, "marica" has been completely repurposed from its derogatory origin into a casual term of endearment between close friends — like "dude" or "man". You'll hear it constantly among friends. However it's extremely context-dependent and should only be used with very close Colombian friends who use it themselves.

How to use it

Only use with very close friends who already use it. Never in formal or professional settings.

Example sentences

Dude, that's crazy!

Marica, eso está loco.

Come on man!

¡Vamos marica!

Related phrases

Parcero / Parce

Friend / Buddy / Bro

Ome / Ombe

Dude / Man (Medellín)

Parchar

To hang out / To chill

More slang phrases

Bacano

Cool / Awesome / Great

Chévere

Cool / Nice / Great

Parcero / Parce

Friend / Buddy / Bro

Berraco / Verraco

Badass / Impressive / Tough

Translate using real Colombian Spanish

HablaFlow translates with authentic phrasing like "Marica" — not robotic textbook Spanish.

Try Free — 10 Translations
Back to all phrases
HablaFlow
Latin American PhrasesPricingPrivacyTermsContact

© 2026 HablaFlow