HablaFlow
FuncionesPreciosComo funcionaAPI
Iniciar sesiónComenzar gratis
Frases/everyday/¡Qué pena!
neutral

¡Qué pena!

How embarrassing / I'm sorry / Excuse me
keh PEH-nah

¿Qué significa?

"¡Qué pena!" is one of the most uniquely Colombian expressions. Literally "what a shame", it's used to say "how embarrassing", "I'm sorry to bother you", or "excuse me". Colombians say "qué pena con usted" (sorry to bother you) constantly in daily life.

Cómo usarlo

Extremely common in Colombia. Use when you're about to ask a favor, interrupt someone, or feel slightly embarrassed.

Oraciones de ejemplo

Sorry to bother you.

Qué pena con usted.

How embarrassing!

¡Qué pena!

Excuse me, sorry to interrupt.

Qué pena, disculpe la interrupción.

Frases relacionadas

Con mucho gusto

With pleasure / You're welcome

Sumercé

You (formal/respectful, Bogotá)

Más frases de everyday

Ahorita

In a moment / Right now / Later

Listo

Ready / OK / Done / Sure

Dale

Let's do it / Go ahead / Come on

Sumercé

You (formal/respectful, Bogotá)

Traduce con español colombiano auténtico

HablaFlow traduce con frases auténticas como "¡Qué pena!" — no español robótico de libro de texto.

Probar gratis — 10 traducciones
Volver a todas las frases

Traducir por país

  • Español mexicano
  • Español colombiano
  • Español peruano
  • Portugués brasileño

Por qué HablaFlow

  • Inteligencia cultural
  • Traducción con tono
  • Biblioteca de frases

Casos de uso

  • Viajes
  • Relaciones

Producto

  • Precios
  • API
  • Contacto
HablaFlow
Frases latinoamericanasPreciosPrivacidadTérminosContacto

© 2026 HablaFlow LLC