¿Me regalas...?
Significado literal: "Could you gift me...?"
O que significa?
"¿Me regalas...?" is a Mexican politeness convention that confuses other Spanish speakers: it literally means "could you gift me?" but Mexicans use it as a polite "could you give/hand me?". Asking for a napkin, a pen, a bag at the store — Mexicans soften the request by phrasing it as a gift. The shopkeeper isn't giving you a free pen; they're handing it to you. The word "regalar" is just the politeness frame.
Como usar
Universally polite Mexican phrasing. Works in stores, restaurants, with strangers, with friends. Visitors who say "¿me das...?" (the direct form) aren't wrong — but "¿me regalas...?" sounds warmer and more Mexican.
Frases de exemplo
Could you give me a napkin?
¿Me regalas una servilleta?
Could I have a bag, please?
¿Me regala una bolsa, por favor?
Could you give me a moment?
¿Me regalas un momentito?
Frases relacionadas
Mais frases de mexico-everyday
Traduza com espanhol mexicano autêntico
HablaFlow traduz com frases autênticas como "¿Me regalas...?" — não espanhol robótico de livro didático.
Experimentar grátis — 10 traduções