HablaFlow
FeaturesPricingHow It WorksAPI
Log inGet Started
Phrases/mexico-everyday/Ni modo
neutral📍 Mexico — general

Ni modo

Oh well / Nothing to be done
nee MOH-doh

What does it mean?

"Ni modo" is the quintessential Mexican shrug — "oh well", "it is what it is", "nothing we can do". It expresses acceptance of something you can't change, from a cancelled plan to a sold-out show. One of the most useful two-word phrases in Mexican Spanish.

How to use it

Universally used, with anyone, in any register. Resigned but not rude. Pair it with a sigh: "ni modo, será para la próxima" (oh well, next time).

Example sentences

It's sold out? Oh well.

¿Ya se agotó? Ni modo.

Oh well, next time.

Ni modo, será para la próxima.

Nothing we can do, it's raining.

Ni modo, está lloviendo.

Related phrases

Ahorita

Right now / In a bit / Eventually — the famous Mexican time word

Sale

Okay / Got it / Deal

¡Híjole!

Oh boy / Wow / Yikes

More mexico-everyday phrases

¿Mande?

Pardon? / Yes? (when someone calls you)

Sale

Okay / Got it / Deal

Ahorita

Right now / In a bit / Eventually — the famous Mexican time word

Va

Okay / Deal / Sounds good

Translate using real Mexican Spanish

HablaFlow translates with authentic phrasing like "Ni modo" — not robotic textbook Spanish.

Try Free — 10 Translations
Back to all phrases
HablaFlow
Latin American PhrasesPricingPrivacyTermsContact

© 2026 HablaFlow LLC