neutral📍 Mexico — general
Con permiso
Excuse me (to pass or to leave)
kohn pehr-MEE-soh
What does it mean?
"Con permiso" is the polite Mexican way to excuse yourself — to squeeze past someone, leave a table, or step into a space. The traditional reply is "propio" or "pásele". Good manners are valued highly in Mexico, and this phrase signals respect.
How to use it
Universally polite — use with strangers, elders, hosts, anyone. Different from "perdón" (sorry) or "disculpe" (to get attention): "con permiso" is specifically for passing through or taking your leave.
Example sentences
Excuse me (getting by).
Con permiso, voy pasando.
Excuse me, I have to go.
Con permiso, me tengo que ir.
— Excuse me. — Go ahead.
— Con permiso. — Propio.
Related phrases
More mexico-everyday phrases
Translate using real Mexican Spanish
HablaFlow translates with authentic phrasing like "Con permiso" — not robotic textbook Spanish.
Try Free — 10 Translations